upgrade to 3.0

This commit is contained in:
Kathleen Fitzpatrick
2024-10-14 19:27:15 -04:00
parent e8f8a543de
commit 655ad0ded8
1988 changed files with 47081 additions and 263 deletions

View File

@@ -0,0 +1,12 @@
---
title: 'Lost in Translation'
date: '2003-10-08T17:40:14-04:00'
permalink: /lost-in-translation/
tags:
- networks
---
This [site](http://www.tashian.com/multibabel/) has been making the blog-rounds of late, but its still worth playing with, for the odd poetry (and even odder critical commentary) that its capable of producing. Input a line of English text, and Lost in Translation will use Babelfish to translate it into French, and then translate that result back into English, and on from there into German, English, Italian, English, Portuguese, English, Spanish, and finally English once more. As [jill/txt](http://huminf.uib.no/~jill/archives/networked_literature/literary_games.html) points out, “I love you,” run through this mill, becomes “Master to him.” My own personal favorite thus far, however, is “Im dreaming of a white Christmas,” which morphs into “The dream of loaded white man.”
Now thats deep.